Wydawnictwo Czarne w swojej serii Ze strachem skupia wyśmienite powieści sensacyjno-detektywistyczne, które na długo zapadają w pamięć. Nie inaczej jest z Wiernym przyjacielem Kjella Oli Dahla wypełnionym po brzegi wartką akcją, głębokimi przemyśleniami oraz nietuzinkowymi zwrotami akcji. Zagadka goni zagadkę i w chwili, gdy wydaje się, że rozwiązanie intrygi jest na wyciągnięcie ręki, wszystko zostaje wywrócone do góry nogami, co automatycznie czyni powieść prawdziwą ucztą intelektualną.
Kjell Ola Dahl to norweski pisarz, który zyskał sławę dzięki swoim kryminałom, w których pierwsze skrzypce grają Frank Frølich i inspektor Gunnarstranda. W Polsce, dzięki wydawnictwu Czarne, można zapoznać się z czterema powieściami, które spaja wspomniana dwójka bohaterów. Są to: Mały złoty pierścionek, Mężczyzna w oknie, Czwarty napastnik oraz Wierny przyjaciel. Cechą charakterystyczną Dahla jest umiejętność budowania napięcia i mnożenia zagadek. W jego książkach nie ma miejsca na cukierkowość, na próżno szukać w nich przekoloryzowanej rzeczywistości, ponieważ Norweg opowiada o życiu takim, jakie jest, czyli obarczonym odpowiedzialnością i konsekwencjami podjętych decyzji.
Wierny przyjaciel przybliża typowy dzień pracy policjanta Franka Frølicha, który uczestniczy w akcji obserwacyjnej Kadira Zahida podejrzanego o liczne włamania. W pewnym momencie zwraca uwagę na kobietę wychodzącą z pilnowanego domostwa. Po zatrzymaniu okazuje się, że w jej zapalniczce Zippo znajdują się działki marihuany. Veronika odpiera zarzuty, twierdząc, że nie ma pojęcia, skąd narkotyki znalazły się w jej torebce. Wszystko komplikuje się w momencie, gdy Frølich spotyka tę samą dziewczynę na przyjęciu urodzinowym dawnego kolegi Karla Andersa. Szybko odkrywa, że są ze sobą zaręczeni. Sprawa wydaje się dość prosta, jednakże pewne zabójstwo rzuca cień na całokształt problemu. Dodatkowo świadomość faktu, że zatrzymana jest związana z jego starym przyjacielem, nie poprawia Frankowi humoru. Co wybrać? Wierność w stosunku do kolegi? Czy też może wykazać się zawodowym profesjonalizmem i uczucia odstawić na dalszy plan? Główny bohater zdaje sobie sprawę, że jego znajomości mogą przeszkodzić w śledztwie i sam do końca nie wie, co z tym zrobić.
Kjell Ola Dahl jest jednym z tych autorów, do których wraca się z prawdziwą przyjemnością. Pisze on bowiem prostym i przystępnym językiem, dzięki któremu odbiorca prześlizgnie się przez daną powieść bez żadnego zgrzytu. Zarówno dialogi, jak i opisy nie sprawiają pisarzowi najmniejszego problemu. Żywe rozmowy, czy też barwne opisy niejednokrotnie wprawią w zachwyt nawet najbardziej wybrednych czytelników. Jednakże nie tylko warsztat jest godny pochwały, warto również wspomnieć o konstrukcji fabularnej Wiernego przyjaciela, która jest spójna, rzeczowa oraz niezwykle wciągająca. Książka składa się z dość krótkich rozdziałów, dzięki czemu poszczególne sceny nie ciągną się w nieskończoność, narażając czytelnika na znużenie Powieści nie można także odmówić rzetelnej, dynamicznej akcji, która już od pierwszych stron przykuwa uwagę odbiorcy i nie pozwala oderwać się od lektury. Ponadto wielkim atutem omawianej pozycji jest fakt, że bohaterowie nie są papierowi. Niemalże wszystkie postacie mają swój własny styl bycia, wady i zalety – nie ma tu miejsca na żadnego dogłębnie dobrego lub złego bohatera. Praktycznie każdy ma w sobie kilka cech, które budzą sympatię lub niechęć czytelnika.
Podsumowując, najnowsza powieść Kjella Oli Dahla jest książką godna polecenia. Trudno znaleźć w niej jakiekolwiek błędy czy zgrzyty. Fabuła została dopracowana do granic możliwości, można wręcz stwierdzić, że historia pracuje niczym dobrze naoliwiona maszyna. Korekta polskiego wydania spisała się na medal. Trudno znaleźć jakąkolwiek literówkę lub niezręczność językową. Wierny przyjaciel jest bardzo dobrą pozycją dla wszystkich fanów kryminałów, zagadek i wartkiej akcji. Tak więc, jeżeli lubicie prowadzić śledztwo razem z głównym bohaterem powieści, to bez zastanowienia powinniście sięgnąć po omawiany tytuł.
Krystian Citowicki
Recenzja pierwotnie ukazała się na stronie: www.gildia.pl
Tłumaczenie: Milena Skoczko
Wydawnictwo: Czarne
Wydanie polskie: 3/2013
Liczba stron: 328
Format: 125x195
Oprawa: miękka
ISBN-13: 9788375365023
Wydanie: I
Cena z okładki: 34,90 zł
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz